Sweden: Reading aloud from famous children’s books is now ‘racist’.

Pippi Longstocking is the main character in some of the most famous Swedish children’s books. The books have been translated into 70 languages and made into television films and TV series as well.

The first Pippi Longstocking novels appeared in 1945 and the adventurous stories were never really seen as “problematic” until a white German feminist called them racist in 2011. Later, the controversy reared its ugly head in multicultural Sweden as well.

But last week it reached its zenith, when the police filed a report after children at a Swedish day-care centre were listening to the Longstocking stories in a local library.

Another library member became offended by one of the characters in the story while the children, some from different cultures, were listening to the CD with the stories of the child heroine.

A description of Pippi’s father as the “Negro King” was enough for the unknown visitor to contact the police and file a complaint…


Geef een reactie

Vul je gegevens in of klik op een icoon om in te loggen.

WordPress.com logo

Je reageert onder je WordPress.com account. Log uit /  Bijwerken )

Facebook foto

Je reageert onder je Facebook account. Log uit /  Bijwerken )

Verbinden met %s

Deze site gebruikt Akismet om spam te bestrijden. Ontdek hoe de data van je reactie verwerkt wordt.